「口語」“氣死我了”英文怎麼表達?

「口語」“氣死我了”英文怎麼表達?

生活和工作中

太多事兒讓我們生氣

當員工的時候生老闆的氣

當了老闆生員工的氣

當孩子時生家長和老師的氣

成為家長了生孩子的氣

情侶間因為雞毛蒜皮生氣

就連單身汪也會沒事兒跟自己置個氣

「口語」“氣死我了”英文怎麼表達?

那麼“生氣”英文怎麼表達呢?

生氣 9。18

生氣 9。18

01:56

未知來源

【詞彙表達】

be mad at sb。

Be angry with sb

生某人的氣

【例句】

1、The little boy was mad at his mom for not buying him the toy。

小男孩生媽媽的氣了,因為媽媽沒給他買玩具。

2、Sometimes I would be angry with him, but not for long。

有時我會為這些事跟父親賭氣,但時間都不會長。

【更多表達】

1、irritated 被惹怒的

I began to get irritated when she asked me so many stupid questions。

我開始被她的問題弄得越來越惱火。

2、be up in arms非常生氣

My dad was really up in arms after I dented his brand-new car。

我把我爸的新車撞凹進去了,他非常惱火。

3、burst with anger 勃然大怒

I was bursting with anger after they fired me from my job。

他們解僱我之後,我勃然大怒。

4、Piss sb。 off 讓某人很生氣

This traffic really pisses me off! I am gonna start cycling to work in the morning。

這交通真的是太讓人惱火了!我以後早上要騎腳踏車去上班。

【今日翻譯】

Zoey還在生男朋友的氣,因為他太得寸進尺了。

翻譯上面的句子,分享到留言區吧~