卜算子自嘲的詳細解釋

今天偶然又看到這首自嘲了,知名度很高的一首搞笑卜算子,解釋出來,給大家娛樂一下。

卜算子 •自嘲

清代。丁元英

本是後山人,

偶做堂前客。

醉舞經閣半卷書,

坐井說天闊。

大志戲功名,

海斗量福禍。

論到囊中羞澀時,

怒指乾坤錯。

我的白話文翻譯並潤色如下:

我本來是後山上一個籍籍無名的農夫,出身低微,本應該以耕作農田為業。

但是偶然的一個機會,讓我讀了一些書,有了點文化,於是乎,我竟然搖身一變,成為了富貴人家前堂上,時常宴請的賓客,好像我也有些身份了。

我經常喝的忘乎所以,三杯貓尿下肚,就開始手舞足蹈,拿出曾經看過的那幾卷書裡面的典故,開始滔滔不絕賣弄才華。

我沾沾自喜的姿態,如同坐井觀天的小青蛙一樣,沒有見過外面的廣闊天地,還到處高談闊論。

我經常表現出一副胸懷大志,不可一世的樣子,甚至把功名利祿都不放在眼裡,好像這些東西唾手可得一樣。

我感覺自己的才學,可以囊括星辰大海,世間一切福禍,我好像都能推測出來。

可是這個時候,偏偏跑來一個不識時務的小人,問我這麼大口氣,現在有多少家底,口袋裡能掏出來多少兩銀子。

這下戳到痛處了,這不是哪壺不開提哪壺嗎,面對眾人,我羞愧難當,為了化解尷尬,我一怒之下以手指天大罵道:“老天爺呀你對我太不公平了,這都是你的錯,讓我投胎到了窮人家,受此羞辱。”

卜算子自嘲的詳細解釋

卜算子自嘲的詳細解釋

卜算子自嘲的詳細解釋