我寧願做魚鉤上的鉛塊,沉入水底,釣回失落在深海的最初辰光

博斯普魯斯海是伊斯坦布林的靈魂,由於這個城市是憂傷的,所以這片割開了城市的水域當然更是憂傷的。我想任何一個到過這座城市的人,都能輕易發現博斯普魯斯海的深與暗。

我寧願做魚鉤上的鉛塊,沉入水底,釣回失落在深海的最初辰光

你應如何測量它的深度呢?帕慕克介紹過一位伊斯坦布林作家科秋,他深知並且著迷於這座城市的憂傷,乃至於為它撰寫了一部由A開始以字母排序的《伊斯坦布林百科全書》(儘管從一九四四年開始寫到一九七三年,完成了十一卷,但他只能寫到字母G)。科秋曾自述他陷溺的經過:”在我遊手好閒的童年時代,我就像系在魚鉤上的鉛塊,在我們博斯普魯斯海濱貴族別墅對面碼頭的海水中出出入入,好似一條鱗魚。“

我寧願做魚鉤上的鉛塊,沉入水底,釣回失落在深海的最初辰光

我想起自己的城市,也有一片賦予它靈魂的水域。碼頭邊每天都有幾個男女悠閒垂釣。天氣好的時候,陽關和熙,海風清爽,坐在這裡釣魚應該是舒服的。我曾問過:”這碼頭釣上來的魚能吃嗎?“

一個日子看來過得很清閒的中年人告訴我:”別看船多就以為這裡有油汙,釣上來的魚可乾淨啦,回去煮湯煮粥一試便知,鮮美得很。“

就在這個碼頭,我曾等待他,因為我知道他偶爾會站在這裡觀看日落。當然, 我什麼卻沒等到。

我寧願做魚鉤上的鉛塊,沉入水底,釣回失落在深海的最初辰光

朋友問我,如果我有機會再和他說話,我會說些什麼。如果再有機會?我寧願自己是魚鉤上的鉛塊,沉入水底,釣回失落在深海的最初辰光。然而我的這座城市不是伊斯坦布林,他的靈魂裡沒有憂傷,在這廣闊而幾乎無垢的蔚藍海水之中,我只能釣到自己的孤獨。