七夕情歌 <Ed Sheeran-Perfect完美無瑕>

剛開始看到這首歌名時,腦中一直響起“Baby I‘m perfect for you~~”的旋律XDD 雖然同為Perfect,但One Direction和Ed Sheeran的曲風和歌詞內容卻截然不同,我一直很喜歡Ed 的情歌,每首都非常動人耐聽,歌詞絕對都是寫情書可以用的進階版啊! 還等什麼~~趕緊和身邊的那個她告白吧!!

(***英語文法&字彙在文章底部)

I found a love for me

我找到了生命中的摯愛

Darling, just dive right in and follow my lead

妳在對的時間點,為我而來,跟隨著我

Well, I found a girl, beautiful and sweet

我的女孩,美麗迷人

Oh, I never knew you were the someone waiting for me

從沒想過,妳就是那個對的人

’Cause we were just kids when we fell in love(1)

相愛時,我們只是孩子

Not knowing what it was

對愛情一無所知

I will not give you up this time

只知道這次我會珍惜妳

But darling, just kiss me slow, your heart is all I own

親愛的,溫柔給我一吻,妳的心就是我的所有

And in your eyes, you‘re holding mine(2)

在妳無瑕雙眼裡,對我滿是愛意

Baby, I’m dancing in the dark with you between my arms

寶貝,我會緊緊摟住妳,在黑暗中跳支舞

Barefoot on the grass, listening to our favourite song

赤腳踏在草地,邊聽著我們最愛的歌

When you said you looked a mess, I whispered underneath my breath

當妳輕聲說著自己看起來糟透了,我吸口氣喃喃說著囈語

But you heard it, darling, you look perfect tonight

妳聽見了,親愛的今晚妳看起來完美透頂

Well I found a woman, stronger than anyone I know

我找了一個比任何人都還要堅強的女人

She shares my dreams, I hope that someday I‘ll share her home(*文法解釋在文章底部)

她無條件支援我的夢,我希望有天我們能一起撐起一個家

I found a love, to carry more than just my secrets

我找到了真愛,不只一起承擔我的秘密

To carry love, to carry children of our own(3)

我們將深愛著,一起養育下一代

We are still kids, but we’re so in love

我們年少輕狂,但我們如此深愛

Fighting against all odds(4)

一起面對種種考驗

I know we‘ll be alright this time

這一次,我們至死不渝

Darling, just hold my hand

親愛的,牽起我的手

Be my girl, I’ll be your man

吾愛,我屬於妳

I see my future in your eyes

在妳清澈雙眸裡,我看見我們的未來

Baby, I‘m dancing in the dark with you between my arms

寶貝,我會緊緊摟住妳,在黑暗中跳支舞

Barefoot on the grass, listening to our favourite song

赤腳踏在草地,邊聽著我們最愛的歌

When I saw you in that dress, looking so beautiful

妳身上穿的那套洋裝,襯托出妳無瑕的美

I don’t deserve this, darling, you look perfect tonight

我根本配不上妳啊,親愛的今晚的妳如此完美

Baby, I‘m dancing in the dark with you between my arms

寶貝,我會緊緊摟住妳,在黑暗中跳支舞

Barefoot on the grass, listening to our favourite song

赤腳踏在草地,邊聽著我們最愛的歌

I have faith in what I see

我深信自己的眼光

Now I know I have met an angel in person(5)

我知道,我遇見的妳骨子底是個天使

And she looks perfect

如此完美動人

I don’t deserve this

我何其幸運

You look perfect tonight

今晚妳看起來完美透頂,親愛的

@籬籬刻思英語教學

Grammar文法:

(1) fall in love: 墜入愛河。(也可以說: “I‘m in love with her。 我愛上了她 = I fall in love with her。”)(2) holding mine: mine在這裡意指“我的眼神”。(英文說“holding my eyesight握住我的眼神” )(3) carry: 揹負、攜帶。(中文的揹負、攜帶比較少用在抽象名詞(例子: 揹負夢想);英文的話carry +(secrets, love, carry children)都可以。)(4) against (all) odds:儘管困難重重;在極為不利的情況下。(5) in person:親自。

Glossary字彙:

(1) fall in love: 墜入愛河。(也可以說: “I’m in love with her。 我愛上了她 = I fall in love with her。”)(2) holding mine: mine在這裡意指“我的眼神”。(英文說“holding my eyesight握住我的眼神” )(3) carry: 揹負、攜帶。(中文的揹負、攜帶比較少用在抽象名詞(例子: 揹負夢想);英文的話carry +(secrets, love, carry children)都可以。)(4) against (all) odds:儘管困難重重;在極為不利的情況下。(5) in person:親自。