關於又“移”《愚公移山》的

關於又“移”《愚公移山》的

這回是《愚公移山》了。學者心中“移”文的推手,終於還是從兩漢的經典“移”到先秦的散文了,他們真可謂是博通古典了。

前一回的“移”孔明的緣由是他上的表章有愚忠的味道,怕影響了孩子們的“現代價值觀”;這一回的“移”列子的原因:愚公破壞了山體,“傷害”了自然,怕影響孩子們的環保觀念。

也可見古典文章在學者們心中的威力所在。凡孩子只要讀了,不經自己思考或者教師引導,便能想學者之所想,解學者之所解了。嗚呼,簡直可怕得緊!於是“移”罷,眼不見為淨,大抵這果決的“移”舉,怕愚公見了,也要羞愧難當!若真發揮此“移”文之力,用於移山,怕不等黃巾力士下凡,十座王屋太行也要挪位置了。

若真照此“移”之,那課文裡的《景陽岡》也需要挪一挪了,因為武松打的是老虎,老虎在如今不是被稱為保護動物的麼?這不是教導孩子破壞自然麼?歌曲《南泥灣》也應該被銷聲,因為開荒勢必也要破壞自然;還有陶淵明的“開荒南野際,守拙歸園田”也不能讓孩子讀到,因為開荒是勢必要破壞自然的。

當然除以上幾篇文藝作品而外,孩子們周遭的“危險”作品也還有很多的,如:《一棵會開花的樹》《關雎》《子衿》寫的都是純純的思念,甜甜的愛情,該“移”!因為會引導學生去早戀的。

關於又“移”《愚公移山》的

大抵在學者們的眼裡,中國的孩子們思想領域的周遭,總是充滿這樣那樣的“危險”的,而“危險”的根源,無非是其們所解的一篇篇經典的作品,於是非“移”除乾淨了不可。此後,方能使成人和孩子們真正領會到“人生識字憂患始,姓名粗記可以休”的“輕鬆”罷。