火車票是打工人和學生們回家的首選,但會偶爾遭到一票難求的情況。那麼這種情況下,我們怎麼辦呢?拼車,計程車似乎是一種首選,既方便又快捷。那今天就來學習關於這種情景下的相關英語表達。
Let‘s go home by
car-pooling
。
我們一起拼車回家。
My dad organises
a car pool
with our neighbours and they take turns driving to work。
我爸爸和鄰居一起拼車,他們輪流開車上班。
Taxi drivers around the world have risen up against ride-sharing companies。
隨著拼車行業發展,全球司機已經站出來反對了。
carpool
為動詞,拼車的意思。
租車的相關英語表達
I want to
rent a car
。
我想
租輛車
。
I’d like to
reserve a car
for next Tuesday。
我想在下週二
租輛車
。
How much do you charge for
renting a car
?
租一輛車
多少錢?
There‘s a travel size in the
rental car
。
租車裡有個旅行裝的。
I’d like some information about renting a car。
我想了解一下有關出租車的事宜。
開車出行的相關英語表達
Fasten your belt
。
繫好安全帶。
Don‘t forget to
keep the seatbelt on
。
別忘了繫好安全帶。
Anything you want。 First
buckle up
。
隨便問。但首先呢,繫好安全帶。
I’ll
roll down the window
。
窗戶開啟。
Hit the brakes
!
剎車!
Student driver
!
新手上路。
Do you know how to
drive a stick
?
你知道怎麼開手動擋嗎?
相關經典句型表達
I need
a car for transportation
。
我需要以車代步。
It will save time if we
drive the car instead of walking
。
如果我們以車代步的話可以節省時間。
My car
got rear-ended
by a limo。
我被豪車追尾了。
He
hit the back of a truck
carrying construction gack?
他跟一輛運送建築鋼筋的卡車追尾了?
Would you like to
go for a drive
?
你想開車去兜風嗎?
If you‘re thinking of
taking that for a spin
, I’ve got bad news。
如果你想開車去兜風,這是不可能的。
Huh? You must have
thumbed it
。
你肯定搭上了趟順風車。
Now Rob, my leg‘s also been playing up so I wonder if you could
give me a lift
home in your car?
現在,羅布,我的腿也很疼,所以我在想能不能搭你的順風車回家?
The train tickets are often sold out
。 Sometimes even the train aisle is crowded with
passengers。
目前,阿卡鐵路
一票難求
,甚至列車通道上也時常擠滿了旅客。
Demand was so high
, ticket holders like Amy had to enter a lottery。
門票一票難求
,像Amy這樣能買到門票的人簡直可以去買彩票了。