拼車?租車?一票難求怎麼用英語表達?

火車票是打工人和學生們回家的首選,但會偶爾遭到一票難求的情況。那麼這種情況下,我們怎麼辦呢?拼車,計程車似乎是一種首選,既方便又快捷。那今天就來學習關於這種情景下的相關英語表達。

Let‘s go home by

car-pooling

我們一起拼車回家。

My dad organises

a car pool

with our neighbours and they take turns driving to work。

我爸爸和鄰居一起拼車,他們輪流開車上班。

Taxi drivers around the world have risen up against ride-sharing companies。

隨著拼車行業發展,全球司機已經站出來反對了。

carpool

為動詞,拼車的意思。

租車的相關英語表達

I want to

rent a car

我想

租輛車

I’d like to

reserve a car

for next Tuesday。

我想在下週二

租輛車

How much do you charge for

renting a car

租一輛車

多少錢?

There‘s a travel size in the

rental car

租車裡有個旅行裝的。

I’d like some information about renting a car。

我想了解一下有關出租車的事宜。

開車出行的相關英語表達

Fasten your belt

繫好安全帶。

Don‘t forget to

keep the seatbelt on

別忘了繫好安全帶。

Anything you want。 First

buckle up

隨便問。但首先呢,繫好安全帶。

I’ll

roll down the window

窗戶開啟。

Hit the brakes

剎車!

Student driver

新手上路。

Do you know how to

drive a stick

你知道怎麼開手動擋嗎?

相關經典句型表達

I need

a car for transportation

我需要以車代步。

It will save time if we

drive the car instead of walking

如果我們以車代步的話可以節省時間。

My car

got rear-ended

by a limo。

我被豪車追尾了。

He

hit the back of a truck

carrying construction gack?

他跟一輛運送建築鋼筋的卡車追尾了?

Would you like to

go for a drive

你想開車去兜風嗎?

If you‘re thinking of

taking that for a spin

, I’ve got bad news。

如果你想開車去兜風,這是不可能的。

Huh? You must have

thumbed it

你肯定搭上了趟順風車。

Now Rob, my leg‘s also been playing up so I wonder if you could

give me a lift

home in your car?

現在,羅布,我的腿也很疼,所以我在想能不能搭你的順風車回家?

The train tickets are often sold out

。 Sometimes even the train aisle is crowded with

passengers。

目前,阿卡鐵路

一票難求

,甚至列車通道上也時常擠滿了旅客。

Demand was so high

, ticket holders like Amy had to enter a lottery。

門票一票難求

,像Amy這樣能買到門票的人簡直可以去買彩票了。