別再只說“sorry”了,英語花式道歉大全

無論是工作還是生活中,我們總會有不小心犯錯需要誠心的向別人道歉,但是話到嘴邊卻。。。。

透過道歉,可以緩和對方的情緒,獲得對方的諒解,確保和促進交流的順利進行。但是,只會簡單的“sorry”是遠遠不夠的。。。。

別再只說“sorry”了,英語花式道歉大全

下面為大家帶來英語花式道歉大全

一、初級道歉句型 

Pardon me!

請原諒我!

I beg your pardon!

求你諒解!

You have my sincere apology!

我誠心誠意向你道歉!

We have come to apologize to our teacher。

我們是來向我們的老師道歉的。

Please forgive me。

請原諒我。

I apologize。

我道歉。

I‘m so sorry。

我很抱歉。

別再只說“sorry”了,英語花式道歉大全

在美國和英國,“I’m sorry” 可不能隨便說出口,因為它的意思和 “Excuse me” 有著本質的區別:

雖然都有“抱歉、對不起”的意思,但“Excuse me” 是指無關緊要的致歉語。

而我們習慣脫口而出的 “Sorry” 或 “I‘m sorry” ,意義就相當深刻了,此話一出就意味著你攤上事兒了。

二、進階道歉句型

May he grant you pardon for your sins。

希望他寬恕你的罪行。

Please offer him my excuses。

請代我向他致歉。

I apologize for my bad behavior。

我為自己的壞行為向你道歉。

I’m so terribly sorry。

我真的非常抱歉。

My friend was forced to make a public apology。

我的朋友被迫做出公開道歉。

I owe him an apology。

我欠他一聲抱歉。

I made my apologies to him。

我向他道過歉了。

I‘m sorry for being late。

對不起我遲到了。

I really must apologize for my bad manners。

我真的必須為我的不禮貌行為向你道歉。

I can’t tell you how sorry I am。

你不知道我有多抱歉。

I hope you can excuse me。

我希望你能原諒我。

Please excuse my apology on behalf of my company。

我代表公司向你致歉,請接受。

三、需要打斷/請教時的禮貌道歉

Excuse me。

打擾一下/勞駕。

Excuse me for disturbing you at this late hour。

很抱歉,這麼晚了打擾你。

Sorry to interrupt。

很抱歉打斷你。

I‘m sorry to interrupt。But I’ve got something important to say。

很抱歉打斷你。但是我有重要的事情要說。

Excuse me butting in。

對不起,我插句話。

四、對他人道歉的迴應句

That‘s all right。/Never mind。/It doesn’t matter。

沒關係。

I‘ve already forgiven you。

我已經原諒你了。

We forgave him a long time ago。

我們早已原諒他了。

I will never forgive you。

我永遠都不會原諒你。

五、日常溝通交流時,不要把話“說的太絕對”

把話說得太絕對,反倒讓人感覺不太可信。誰知道你是不是誇大其詞、添油加醋了呢?

像“really”、 “definitely”、 “absolutely” 還有 “totally”這些詞,還是搞清情況再慎用。