王士禛
的
家僕
也
索賄
清人劉廷璣《在園雜誌》卷一《五四:家人索賄》記載他與王士
禛
文事交往中,受其閽人(守門家人)刁難的事件。劉廷璣在文章中對此事夾敘夾議,不動聲色地譴責了王士
禛
家僕窺伺主人意旨,左右事情進展,藉以違規斂財、中飽私囊的無恥行徑。
《
家人索賄》
文曰:仕途中交際,必委用家人,然最有關係。蓋伊給事左右,窺伺意旨,容易作弊為奸。其於事務,金帛固所不免,未聞於詩文投贈亦恣肆需索者。甲子,予謁王新城阮亭先生,以《葛莊詩集》呈教。先生一見,極口稱賞,自許作序見貽。越月往領,閽人辭以未就。適先生以宮詹奉命秩祀南海,私計先生王事匆迫,必無暇及此。不知其脫稿已久,而家人輩匿為奇貨,橫索多金。予與先生文字交,若賄而得之,不幾汙先生之清白乎?迨祀畢,先生回都,踵門往候。入座,即道:
“前序因行急,殊覺草草。”予謝:“尚未頒發。”先生怒詰家人,隨檢前序見付。別後,聞即重懲之矣。
上文中的
“
甲子
”,
指
康熙二十三年(
1684)。
這
年十月,王士
禛
(
漁洋)
遷詹事
府少詹事,兼翰林院侍講學士。十一月初五日,
王士禛
奉康熙帝旨意,赴廣州祭祀南海神。二十四
(
1685)
年七月回京,九月覆命。
(王漁洋畫像)
劉文敘述,他請當時的詩壇領袖王漁洋為自己的詩集撰寫序言,王漁洋看過詩集後,一口應允,很快寫好,囑咐家僕儘快轉交。王漁洋的家僕並沒有按照要求行事,而是私自扣押,意圖索賄。劉廷璣考慮到王漁洋奉旨祭祀南海神,諸事繁雜,無暇作序,因此也沒有前往王家詢問此事。第二年九月,王漁洋回京覆命,劉廷璣再次拜訪王漁洋,談及作序之事,王漁洋表示歉意,說自己因為上年皇差緊急,序言寫得草率,請求諒解。劉廷璣這才知道序言早已寫好,之所以沒有及時收到,是王家僕人在作怪。
劉廷璣字玉衡,號在園,又號葛莊。奉天遼陽人,隸漢軍鑲紅旗,以門蔭通籍服官,歷任台州府通判、處州知府、江西按察使,後降至江南淮徐道。劉廷璣是清代著名詩人,小說、戲劇評論家。其詩歌新雋出塵,一片性靈,筆記則思致清逸,辨識有度,其中有不少作品為當今文藝評論家所徵引。著有《葛莊詩集》《在園雜誌》。
其詩集《葛莊分類詩鈔》十四卷,由當時著名詩人
王士
禛
作序
;散文集《
在園雜誌
》四卷,由著名劇作家孔尚任作序。
王漁洋一生廉潔奉公,曾專門寫作《手鏡》教育次子為政以廉,但這並不等於每個家僕都像他一樣廉潔行事。因此,作為一名領導幹部,管好自己身邊工作人員尤為重要。