中國的話語權問題,從全紅嬋奪冠說起

自從全紅嬋在東京奧運會跳水專案10米跳臺上驚天一跳,獲得三跳滿分的成績,勇奪金牌後,可謂是全球爆紅,各位跳水屆前輩和運動屆的大咖都稱讚全紅嬋的天賦和努力,教練也毫不吝嗇,稱讚14歲的少年後生可畏。

然而就在各界稱讚全紅嬋的天賦和努力之後,總有一部人雞蛋裡挑骨頭,拿著放大鏡找問題,然後憑藉話語權的優勢,讓歪曲觀點,錯誤論點,肆意傳播,從而汙衊中國,批判中國。

說實話,這也是現實,全世界有影響力的傳媒機構都是發達國家擁有的,而發達國家和美國都有千絲萬縷的關係,要麼是澳洲,紐西蘭,加拿大,英國和美國都是五眼聯盟的,要麼是歐盟各國屬於北約組織的,要麼日本,韓國屬於美國盟友的,還有一些小的發達國家是美國扶持的,如新加坡,以色列,所以全世界的發達國家基本上和美國都有一星半點的關係。

在中美競爭最激烈的時候,這些美國的盟友,以及和美國有千絲萬縷關係的國家,肯定是胳膊肘往裡拐,幫著美國說話,因此這些媒體總是跟風對中國冷眼旁觀,“另”眼相看,說起來也不奇怪。

這次東京奧運會年僅14歲的中國運動員全紅嬋,奪得10米跳臺冠軍,澳大利亞的新聞集團,就以標題是,在做出了完美的跳水後,這個少年極度痛苦為名進行報道,並稱全紅嬋即便表現驚人,拿到了滿分,卻沒有露出笑容,並且這家澳大利亞媒體還稱,觀眾都被她絲毫沒有愉悅心情的這一幕驚呆了。

但凡是個正常人都能看出來這個報道真是徹徹底底的讓人驚訝,笑掉大牙,說起澳大利亞的媒體,不知道是雙標還是忘記了,在第18屆英聯邦運動會中澳大利亞的跳水運動員伍麗群只有13歲,比東京奧運會中國選手全紅嬋的14歲還小呢?怎麼就看到中國跳水運動員拿到冠軍,就說沒有笑容呢?羨慕嫉妒恨嗎?

不過,媒體的主角新聞集團,可能還有人不熟悉,他的老闆可能熟悉,默多克,一個澳大利亞籍美國人,五眼聯盟的澳大利亞,美國人,這些放在一起,可想而知,在報道新聞的時候,胳膊肘往哪裡拐?

還有另外一個新聞,這次,故事的主角是德國奧委會主席霍曼,根據德國發行量最大的報紙圖片報報道,年僅14歲的中國運動員全紅嬋奪得跳水10米跳臺金牌引發爭議,德國奧委會主席霍曼明確表示反對兒童運動員。

根據奧林匹克章程和奧組委規定,一般對奧運會參賽者沒有年齡限制,如果單一體育組織向國際奧委會申請,經批准後可設定年齡上下限。

作為德國奧委會主席,不可能不知道奧林匹克章程吧,不可能不知道奧組委的規定吧?要不然怎麼當德國奧運會主席的呢?難道是個人就可以當德國奧委會主席嗎?這些奧林匹克的章程和奧組委的規定,德國奧委會主席霍曼怎麼就不知道了呢?那麼健忘嗎?

而且德國滑板運動員莉莉與全紅嬋是相同的年齡,都是14歲,這個德國奧委會主席應該知道吧,奧運會代表團的成員他還能不熟悉嗎?連德國網友都對霍曼的言論感到震驚,批評霍曼言論不當,認為霍曼完全是雙重標準。

但是,很遺憾,全球第一時間接觸到的一定是霍曼的言論,接受的也是霍曼的言論,即使我們反駁,使用英語反駁,由於媒體的原因,仍然不會得到廣泛的傳播,最終大眾得到的觀點還是霍曼明確表示反對兒童運動員。

也難怪,不僅全世界所有有影響力的媒體都是發達國家擁有的,而發達國家都或多或少的和美國有千絲萬縷的關係,同時,美國也控制著全球的網路系統,全球最常用的10大APP,9個屬於美國,全球50大網路公司,中美瓜分,但是,中國公司大部分業務都在國內,因此在中美競爭最激烈的時候,這些國家,這些媒體胳膊肘往哪裡拐,我們很清楚,不用懷疑。

不僅如此,曾經號稱為日不落帝國的英國母語是英語,由於英國龐大的殖民地,使英國的母語,英語也走向世界,而且,當今世界唯一的超級大國,美國,其母語也是英語,還有以日不落帝國英國殖民地而成立的加拿大,澳大利亞,紐西蘭,其母語也是英語,美國以其強大的經濟實力,軍事實力,以及科技實力,還有一幫母語為英語的發達國家,就行成了英語成為當今世界的主導語言,同時成為世界上使用最廣泛的語言。

因此當今媒體領域,科技領域,等等很多領域都是以英語為主,所以發展中國家大多也以英語為第一外語,因此,世界上具有影響力的媒體主要以英語為媒介,使用英語報道的新聞,能得到最廣泛的傳播,同時,由於中美競爭,在歐美媒體胳膊肘向裡拐的情況下,又憑藉英語和對網路公司的控制,訊息傳播的也最快,最廣泛。

在網際網路發達的今天,擁有許多優勢的條件下,以美國為首的西方國家就掌握了世界的話語權,雖然漢語是世界上使用人數最多的國家,中國的經濟發展也很迅速,但是,會說漢語的絕大部分還是中國人,或者祖籍為中國的華人,華僑,而且目前中國還是發展中國家,在短期內很難改變很多領域以英語為主導的局面。

雖然目前世界各地學習漢語的人數增加很快,但是比起英語在各領域的主導地位和絕對地位,相對來說,世界各地學習英語的人數更多,這也導致了一個正向迴圈,由於英語在許多領域處於主導地位,世界上很多人學習英語,同時,又反過來促進了英語作為很多領域的主導語言。

當然中國也有朋友,但是這些朋友大多都是發展中國家且為中小國家,經濟不發達,媒體影響力不大或者沒有影響力,而且母語也不是漢語,所以這些國家和媒體也幫不上忙,中國媒體不僅在發達國家影響力比較小,在發展中國家影響力也不大。

我們的鄰居俄羅斯 ,其母語為俄語,雖然其軍事實力強大,國土面積世界最大,但是,在前蘇聯解體後,其經濟實力,科技實力都衰落,媒體影響力也僅僅限於前蘇聯地區,即使有能力同中國站在同一戰線,但是也要等到翻譯把漢語翻譯成俄語才能形成一點影響力。

這也就是,澳大利亞媒體汙衊中國跳水冠軍全紅嬋時,全球最普遍的網民都知道,德國奧委會汙衊中國跳水冠軍全紅嬋也是如此,透過英語,擁有網路公司,傳播全球,進而控制了全世界的話語權,網友以為全紅嬋真是像澳大利亞媒體說的那樣,真是想德國奧委會主席說的那樣,這也凸顯了話語權的重要。

當然世界上堅持真理,堅持真相的人還是有的,但是無奈媒體的傳播速度和廣泛度,無法形成影響力,只能看著歐美國家控制話語權,任由假象,汙衊傳播。還有我們也在慢慢的努力改變這種情況,就像乒乓球,羽毛球等少數領域,我們具有真正的實力,全球參與者才只能說漢語,這也就是我們的話語權。

或許等到中國經濟實力達到世界第一的時候,中國在很多領域具有主導地位的時候,全世界學習漢語的人越來越多,漢語才能撼動英語的地位,當然這需要時間。

話語權的缺失,是中國在國際宣傳上被動的主要原因,但是由於以上幾點原因,我們目前唯一能做的就是堅持正義,堅持真理,事實勝於雄辯,或許等到漢語成為世界第一語言的時候,我們的話語權問題就不存在了,也就沒有被汙衊的問題,當然,我們還要堅持正義和真理。

中國的話語權問題,從全紅嬋奪冠說起