韓網連夜找翻譯!張藝興YYDS出圈,這波文化輸出夠不夠勁

EXO迴歸!張藝興加盟!愛麗們圓夢少年!不知道這些話題有有沒有出現在你的視線中呢?自從得知張藝興會參與到此次迴歸時,世界趨勢上對其的討論便一直沒有降下來過,13天5次屠榜的成績著實令人感慨一句“實紅”。

韓網連夜找翻譯!張藝興YYDS出圈,這波文化輸出夠不夠勁

在這其中,還發生了一件令人哭笑不得的事,那就是伴隨著咱們的“YYDS”梗火到了韓網的飯圈,據傳甚至有韓網粉絲連夜買網上求翻譯只為知道這個梗的意思。

韓網連夜找翻譯!張藝興YYDS出圈,這波文化輸出夠不夠勁

而造成這一情況出現的根源,正是張藝興在小卡上提及了這個梗,儘管他說的事exoyyds,但是無法避免的,由於世界差異的存在,韓網開始大批搜尋其意,從而帶著yyds破圈。

韓網連夜找翻譯!張藝興YYDS出圈,這波文化輸出夠不夠勁

那麼說到這個梗本身,相信螢幕前的各位都知道怎麼用,但是你知道它的由來嗎?yyds,最早的誕生之處不是飯圈,而且電競圈。彼時,這個梗被用來形容的是《英雄聯盟》前電競職業選手UZI(簡自豪),因為這個男人的技術太厲害,所以被粉絲送YYDS,意為“永遠滴神”。

韓網連夜找翻譯!張藝興YYDS出圈,這波文化輸出夠不夠勁

它本來的原話與現在也有所不同,是“烏茲,永遠滴神”,不過後來因為流傳度太廣加之經過了多個圈子:娛樂圈、網紅圈、直播圈等其他圈層一層一層地不斷加工,最後才演變成了我們熟悉的模樣,即“YYDS”。

韓網連夜找翻譯!張藝興YYDS出圈,這波文化輸出夠不夠勁

科普結束,讓我們再看回張藝興。這一次,憑藉著超高的影響力,張藝興帶著YYDS成功破圈。而這,也並不是他偶然一次將我們這邊的特色文化傳到國外,早些年,張藝興便不止一次安利給韓網那邊各種有關於我們的東西,可以說是“文化輸出達人”。

韓網連夜找翻譯!張藝興YYDS出圈,這波文化輸出夠不夠勁

所以,這樣一個實力超強、人氣超高又立場正確的偶像,誰會不喜歡呢?那麼大家對張藝興有好感嗎?這一次的EXO迴歸舞臺,各位看了嗎?