漢字裡面有故事:鳳

在《世說新語》“簡傲”這一門類裡寫了這麼一個故事:

嵇康與呂安善,每一相思,千里命駕。安後來,值康不在,喜出戶延之,不入,題門上作“鳳”字而去。喜不覺,猶以為欣。故作鳳字,凡鳥也。

上面這個文言故事翻譯出來,是:

嵇康和呂安關係很好,只要想念對方了,即使相隔千里,也會馬上乘車出發去相見。有一次,呂安來找嵇康,嵇康正好不在家,嵇喜(嵇康的哥哥)出門來迎接他,可是呂安並不進去,在門上題了個“鳳”字就走了。嵇喜沒明白他的意思,還因此感到高興(以為呂安誇他人中龍鳳)。呂安之所以題寫“鳳”字,是因為把“鳳”字拆開就是“凡鳥”兩個字。

“簡傲”就是高傲、傲慢的意思。這個故事放在“簡傲”這一門類裡,就是表示呂安的行為是很傲慢的一種表現。

在這個故事裡,點題的,體現呂安傲慢的一句話是——喜出戶延之,不入,題門上作“鳳”字而去。這句話也是整篇文言裡最讓人迷惑的地方。

在文章的末尾,作者雖然也特別地做了交代:故作鳳字,凡鳥也。然而,我猜想大多數人對這樣的解釋還是會一頭霧水的。

主人邀請而不入,在門上題寫“鳳”字,這怎麼就“傲慢”了呢?“鳳”字怎麼能拆出“凡”和“鳥”兩個字來?

讓我們鄭重的從頭到尾的好好認識一次“鳳”字吧。

早期甲骨文的“鳳”字這樣寫:

漢字裡面有故事:鳳

早期甲骨文“鳳”字

上邊的甲骨文“鳳”,是一個象形字。這個字簡單而生動地勾勒出了一隻鳳鳥的形象。很好地體現了象形字“畫成其物”的特點。我們在這個“鳳”字中,可以看到一隻頭頂著華冠的鳳鳥,它披著修長的翎羽。在這個字裡,我們甚至能感受到鳳鳥迎風飛舞,毛羽婆娑的動態之美。

晚期甲骨文“鳳”字寫作:

漢字裡面有故事:鳳

甲骨文“鳳”字

晚期甲骨文“鳳”字,在原來簡筆勾畫的鳳鳥形象的右上角加了一個符號。關於這個符號,有的人說是“丮”字,讀作“jǐ”。“丮”是“執”的本字,表示抓持。左右部件組合在一起所表達的意思是:巫師抓來祭祀通神的神鳥。也就是鳳鳥。有的人說這個符號是一個盤子的形象,在這個“鳳”字中作聲符,起到表音的作用,因為古代沒有輕唇音的f,大多讀作p或b,所以盤、鳳、鵬、凡這些字讀音都一樣。

甲骨文“凡”字寫作:

篆文“凡”字和“鳳”字寫作:

漢字裡面有故事:鳳

凡和鳳

“鳳”字由原來的左右結構,自此變為半包圍結構,一直到今天。許慎《說文解字》說:“鳳,神鳥。從鳥,凡聲。”

鳳,是傳說中的神鳥。字形採用“鳥”作形旁,採用“凡”作為聲旁,是一個形聲字。鳳, 繁體字是“鳳”,可以拆為”凡“和”鳥“,

簡化後用“又”代替了裡面的短橫和繁體“鳥(

鳥)

”字。鳳中的“又”是符號,簡化的方法是用簡單符號代替裡面筆畫複雜的部件。

“凡鳥”——其實是呂安對嵇喜的譏諷。言下之意,嵇喜是一個平庸之人,他不屑與之交往。嵇喜是嵇康的哥哥,呂安對好友的哥哥都不留一點情面,確實是夠傲慢的。

今天我們楷書書寫的簡化“鳳”字,字形中已看不出“凡鳥”了。

清朝的沈鳳,字凡民, 名字便是出自《世說新語·簡傲》這一典故。名為“鳳”,字為“凡民”,意思是名字的主人並不是龍鳳一般的人物, 不過是一凡夫而已。表示謙遜。