一線女星+國際大牌也翻車,服飾上印中文真的就很土嗎?

其實這是由於“母語羞澀”因為我們在看到漢字的第一時間首先想到的是它的含義而非將它當做圖形或者裝飾來看待這就導致我們在看到漢字服飾時總覺得它看起來不那麼高階多多少少有那麼一些尷尬這種現象不僅在中文裡在其他語言中也是存在的這也是為什麼有許多品牌... [ 檢視更多... ]

是教養,讓你和別人不一樣

恩,我感激這些顯而易見的表揚,但往往更願意轉過彎來理解,我來自中國,一個公共場合有人抽菸,餐館和地鐵裡有人大聲喧譁的國家,我沒有留過學我所在的學校,大家都在圖書館佔座位,也沒人質疑學校損害學生尊嚴的惡行,是我來到這裡也曾經想過離開這裡變得跟... [ 檢視更多... ]

聽說懂漢字就能看懂日語?

但是,要知道很多日文漢字的意思與中文漢字的意思完全不一樣,無法按照我們印象中的漢字意思進行理解,如果不知道它們的真正含義,可是會鬧出大笑話的哦~下面就來說說和漢語詞長得一樣含義卻大不相同的日文詞彙湯(ゆ)湯日語中是“熱水、洗澡水、溫泉”的意... [ 檢視更多... ]
頂部