“我竟悲傷得不能自己”,明明是“不能自已”,為何錯誤始終不改

為你我用了半年的積蓄漂洋過海地來看你為了這次相聚我連見面時的呼吸都曾反覆練習言語從來沒能將我的情意 表達千萬分之一為了這個遺憾我在夜裡想了又想不肯睡去記憶它總是慢慢地累積在我心中無法抹去為了你的承諾我在最絕望的時候都忍著不哭泣一首《漂洋過海來看你》不知唱出了多少人的心聲,誰都曾為愛情犯過傻、痴過狂、發過瘋,誰都曾為對方赴湯蹈火奮不顧身,甚至不遠千里賓士他鄉只為一面。大家在歌裡找到了年少的自己,卻很少有人知道這首歌早已蒼老,早已沉澱得太深太久。

“我竟悲傷得不能自己”,明明是“不能自已”,為何錯誤始終不改

這首歌的大火應該是在2016年以後,而其實它的發行年份是1991年,距今已近三十年。它不同於普通流行歌曲,而更多了一絲內涵和別緻,使我們每次在聽的時候,振動的耳膜都能準確抓住它的卓爾不群。“漂洋過海地來看你”,是一個有點矯情的用法,它的背後要麼是一個無病呻吟的創作者,要麼就有一個心如刀割的悲傷故事。很幸運,這首歌屬於後者,而原唱娃娃金智娟就是這個悲傷故事的主人公。這段感情對金智娟的影響非常深刻,以至在這首歌的錄製過程中,她多次失控痛哭,幾乎哭到錄不下去,只因為李宗盛寫的詞直直地插進了她的回憶。

“我竟悲傷得不能自己”,明明是“不能自已”,為何錯誤始終不改

三十年前,失意的金智娟與年輕的李宗盛相遇了,她向李宗盛傾訴了自己的感情遭遇。金智娟是臺灣人,她愛上了北京的一個詩人名叫阿櫓,只不過阿櫓當時已經結婚生子,矇在鼓裡的金智娟一直與他遠距離相戀,待到得知真相之後卻早已無法自拔,深深地墜入了情網。詩人阿櫓是有必要介紹一下的。阿櫓原名魯榮福,1989年曾在《詩歌報》上發表過一首《阿櫓之死》,被認為是具有“超前意識”的創作者,同時他的散文隨筆造詣亦不淺。或許正是他身上的詩人氣質吸引了金智娟,使她不滿足於精神戀愛,從而促成了那次真正的“漂洋過海來看你”。

“我竟悲傷得不能自己”,明明是“不能自已”,為何錯誤始終不改

陌生的城市啊熟悉的角落裡也曾彼此安慰也曾相擁嘆息不管將會面對什麼樣的結局金智娟真的打動半年,才攢夠了北上的機票,然而阿櫓對金智娟有多無情,她就對北京有多陌生。金智娟曾不無玩笑地說:“自己在那段期間,大概做了兩年的八點檔女主角。”兩年的苦戀,千里的追尋,換來的卻是一場淋進了心頭的大雨。據說,那時候金智娟對於北京的印象僅存於阿櫓的住所,此外再無其他。一場風雨過後,兩人分道揚鑣,或者說無法再將愛情進行到底了,持續兩年多的愛情與理想就這樣在她心裡崩塌了。回到臺灣後的金智娟仍難以走出困境,一次偶然的機會她將故事講給了李宗盛,隔天這首膾炙人口的歌曲就誕生了。

“我竟悲傷得不能自己”,明明是“不能自已”,為何錯誤始終不改

李宗盛在隔天吃麵的館子裡,用一張泛黃的餐紙寫下了歌詞,拿給金智娟看的時候上面還帶著油漬。“言語從來沒能將我的情意,表達千萬分之一”,“我在最絕望的時候都忍著不哭泣”,這些句子寫進了娃娃心裡,她甚至驚呼李宗盛是否裝了監視器在她身邊。在漫天風沙裡望著你遠去我竟悲傷得不能自己多盼能送君千里直到山窮水盡一生和你相依見面前“反覆練習”的呼吸,無數個“不肯睡去”的夜晚,北京漫天的風沙……種種痕跡都像極了金智娟北京之行的烙印,兩個人同樣孤獨,又不想放棄希望,那種想要去愛卻又無可奈何的滋味最是難受,李宗盛將歌詞寫得絲絲入扣,愈加傷人。

“我竟悲傷得不能自己”,明明是“不能自已”,為何錯誤始終不改

歌詞有一句“我竟悲傷得不能自己”,顯然存在低階錯誤,明明是“不能自已”,可金智娟唱了二十多年為何總是不改呢?其實李宗盛寫的是自已,可是娃娃卻唱錯了,而或許她有感於是“自己”的親身經歷,或為這首歌增添一個特殊的標籤,便索性將錯就錯,一直唱錯至今。再到後來,阿櫓犯下命案,早已死去,而娃娃金智娟這些年仍在堅持唱著《漂洋過海來看你》,每次依舊動情,情到深處,依舊淚流滿面。