九月十日《呼叫助產士》背景介紹二

今天也很熱,稍微動一下就汗溼衣衫,不停進出空調房,忽冷忽熱,氣味忽清新忽複雜,儘量不穿深色的衣服,怕出的汗幹了留下白色的印子,影響形象;也不能穿一溼就透的衣服,自己不尷尬,天熱也影響別人食慾啊。

國寶和花朵如期迴歸。國寶脾氣與猛竄的身高同長,花朵也個性鮮明,我吃了一週的雞湯預備笑臉迎接兩神獸,一見到他倆,立馬感覺似乎還吃得不夠。

今天還是沒到正文,繼續學習“介紹”。

The bomb sites were the adventure playgrounds。 They were numerous, a terrible reminder of the war and the intense bombing of the Docklands only ten years before。 Great chunks had been cut out of the terraces, each encompassing perhaps two or three streets The area would be roughly boarded off, partly hiding a wasteland of rubble with bits of building half standing, half fallen。 Perhaps a notice stating DANGER - KEEP OUT would be nailed up somewhere, but this was like a red rag to a bull to any lively lad over the age of about six or seven, and every bomb site had secret entries where the boarding was carefully removed, allowing a small body to squeeze through。 Officially no one was allowed in, but everyone, including the police, seemed to turn a blind eye。

生詞:chunk terrace