蘭州火車站的“蘭”字,68年都沒改正,合適嗎?

這個全國唯一寫錯字的火車站,可不是66年沒改正,而是68年都沒改正了,這個站就是蘭州站。對此,看法是以書法的名義寫出不規範的錯別字,無論是多麼優秀的書法家,都不是造詣深厚而是嚴謹不夠!

蘭州火車站的“蘭”字,68年都沒改正,合適嗎?

蘭州火車站這兩個字都有問題,“蘭”字規範的字是上橫適中,中橫最短,下橫最長;州的規範字則是中豎最短,右豎無勾,而這個“州”字卻有一個勾。這個“州”字,可以考慮到書寫習慣,已經行書連筆的因素末筆的“丨”會有勾,可這個蘭字,不要說老外一眼看著就不對,就是三歲孩子也知道這是一個錯別字。

蘭州火車站的“蘭”字,68年都沒改正,合適嗎?

這個錯別字是誰寫的呢?想當年,那還是1952年時,蘭州建成了火車站,甘肅省政府特地邀請甘肅天水著名書法家張邦彥((1914年——1988年)對蘭州火車站名題字。當時張邦彥本來書寫蘭州的正體字——,當地的父母官要求書寫簡體字,於是張邦彥就寫出了極具個性版的蘭州二字。

蘭州火車站的“蘭”字,68年都沒改正,合適嗎?

張邦彥出身於天水北城門,屬於典型的名門望族、詩香雅韻之家,以琴書傳承,自幼撫琴吟誦。張邦彥所寫的這個“蘭”,是他對“蘭”字的首創。不過,他的首創,也不是天馬行空地胡思亂想,人家可是繼承先賢名家。福垊透過查證,發現他這個蘭字跟宋朝薛紹彭所書寫的“蘭”字草題字很像很像。薛紹彭這個人,也許您不熟悉,可您知道宋四家(蘇軾、黃庭堅、米芾和蔡襄)中的米芾齊名,就知道他也是宋朝書法界的扛把子。那麼,張邦彥為什麼把“蘭”字下面兩橫寫的那麼短呢?很多人的解釋就是突出個性,福認為他不僅僅是突出個性,可能還賦予了新的含義。

蘭州火車站的“蘭”字,68年都沒改正,合適嗎?

福看到張邦彥這個“蘭”字,很像古代名家所寫的“美”字的行書和草書的上半部分。那麼,是不是可以理解為張邦彥這麼寫“蘭”字,寓意是蘭州又大(美下是大)又美,而且還是美中的上層(香“美”字的頭。)在隋朝智永和尚(王羲之的七世孫)、唐朝懷素和尚的草書在書寫“美”字,都非常像張邦彥所寫的“蘭”字,尤其是唐朝大詩人賀知章所寫的“美”字的頭部就更像張邦彥所寫的“蘭”字了。

儘管如此,仍固執地認為,張邦彥這個“蘭”字寫的太“醜”了。讓人看起來非常地不舒服,看到這個“蘭”字,總讓人感覺這個字頭重腳輕,站立不穩,不僅缺乏那種頂天立地的霸氣,還讓人感覺非常的小家子氣。最重要的一點就是,他這個“蘭”字,讓人看起來非常的彆扭。福認為,真正的書法家追求的藝術,不應該是那種主觀個性隨意的發揮和賦予新意,這是一種見怪不怪,其怪自敗的現象;真正的書法家追求藝術,必須在尊重書寫正確、規範的基礎之上,再追求藝術的美感和獨創性。總之,一句話,書法家請把字寫正確,這是最起碼的要求。