You're a peach.這句怎麼翻譯?
You’re really a “peach”謝謝...
[ 檢視更多... ]
Am I a bad girl?壞女孩?
總是在寫到一半的時候便有朋友對我提出些見解,這次這個見解卻讓我背水一戰,背井離鄉,如芒背刺,我做出了一個連我都震驚的決定:這篇日誌就寫到這裡吧,不管我的朋友說了什麼讓我大汗淋漓的話,也不管我是“bad girl“還是“good girl‘”...
[ 檢視更多... ]
Robert Adams:藝術家解釋自己的作品,等於承認失敗
像攝影師通常想去談論他們自己的意圖一樣靠近,雖然這些被保護的見證必須被小心翼翼的被解讀(沒有人願意去經歷製作照片嚴肅的過程的帶來的麻煩,如果他們相信其他人能夠準確的完成他所需要的...
[ 檢視更多... ]
《贏得友誼&影響他人》讀書筆記(2)
於是我就去和他交流,我說:我確實有些震驚,但是我絕對沒有責怪你的意思,如果我在你的位置上,我應該也會做同樣的事情,因為經理的職責就是為酒店儘可能多地帶來收益...
[ 檢視更多... ]
聽說一做英文閱讀就頭疼,如果能邊讀邊笑呢?Awesome Jokes for Kids (含資源)
閱讀笑話還有這些益處:1. Reading Skills 提升閱讀能力2. Social Interaction 社互動動3. Better Coping Skills 提升應對技能4. Verbal Skills 增強語言能力5. Enc...
[ 檢視更多... ]
火了 30 年,這首歌仍鼓舞著無數人
節目組提了個音箱就算舞臺了,裝置雖然簡陋但唱的還挺好,張鈺琪先天的音色條件,和積累的音樂素養,唱起英文歌隨時都能進入一種自然而然的狀態中去...
[ 檢視更多... ]
值得收藏的溫柔文案,簡短精闢,有格調
I wish you well, but I hope you don’t...
[ 檢視更多... ]
散落在人間的唯美句子,哪一句說到你的心坎上,句句治癒
生活中有許多不同型別的痛苦,從生活到情感...
[ 檢視更多... ]
天價神鞋預定!新 "What The"Dunk SB 實物洩露!
▼ 2007 年登場的 Nike SB Dunk Low “What The”近期,Nike 再度為簽約滑手 Paul Rodriguez打造了一款全新造型的 Dunk SB “What The”配色並曝光實物圖...
[ 檢視更多... ]
[雙語版] KD給球迷親筆信——選擇勇士,聽杜蘭特自己怎麼說
But I am also at a point in my life where it is of equal importance to find an opportunity that encourages my evolution ...
[ 檢視更多... ]
便民門診帶來方便的同時,為何卻在陸續減少
有的說,現在是分級治療,三級醫院只負責危重、疑難雜症患者,便民門診會造成醫療資源浪費...
[ 檢視更多... ]
今天更新Unit 5 Topic 1 Section B
Unit 5 Topic 1 Section B1.Do you know what's the matter with Mr.Brown...
[ 檢視更多... ]
特別祝福的句子,美好又溫暖,可以做自拍配文!
I see the stars are small...
[ 檢視更多... ]
必學的交際英語
Excuse me, what’s the time, please...
[ 檢視更多... ]
一看就讓你覺得心靈得到救贖的句子,哪句讓你大徹大悟?
6、人生短暫,我們最終什麼都會失去,你不妨大膽一些,愛一個人,攀一座山,追一個夢...
[ 檢視更多... ]
發朋友圈安逸又優雅的句子,睿智有格局
當然,一個人不能脫離群體獨自生活,但必須分清什麼樣的壓力需要分享,什麼樣的建議需要吸收...
[ 檢視更多... ]
Life is a state of mind, life is an attitude
Give yourself a smile, life is full of sunshine人生的諸多煩惱,其實都源於自己每一天,都是一種終結,也是新的開始無論過去多麼美好,都將成為過去無論現在多麼不好,誰都在經歷,也終將會過去給自己一個...
[ 檢視更多... ]
雙語閱讀|What’s for Dinner,有時我們需要反向思考一些問題
Then he went into the kitchen 20 feet away from his wife and asked, ”honey, what’s for dinner...
[ 檢視更多... ]
甜心文摘:都說苦盡甘來,你要相信苦會盡,甘也會來
Don’t you want to work hard for yourself, for your future and happiness...
[ 檢視更多... ]
「中英雙語」廣州古磚:一磚一瓦都有歷史留存
From the East Han Dynasty (25-220) to the Republic of China(1912-1949), numbers of ancient bricks were preserved in Guan...
[ 檢視更多... ]